ตัวกรองผลการค้นหา
วัวลืมตีน
หมายถึงคนที่ได้ดีแล้วลืมฐานะเดิมของตน
วัวใครเข้าคอกคนนั้น
หมายถึงกรรมที่ใครสร้างไว้ ย่อส่งผลให้แก่ผู้นั้น
วัวแก่กินหญ้าอ่อน
หมายถึงชายแก่ได้หญิงสาวเป็นภรรยา
วัวใครก็เข้าคอกคนนั้น
หมายถึงส่วนของใครก็เป็นของคนนั้น ไม่ก้าวก่ายหรือก้ำเกินในผลประโยชน์ของกันและกัน
วัวสันหลังขาด เห็นกาบินผาดก็ตกใจ
หมายถึงคนที่มีความผิดติดตัว มักจะมีพิรุธ มีอาการหวาดระแวงอยู่เสมอ กลัวคนอื่นจะรู้ เหมือนวัวสันหลังหวะเป็นแผล พอเห็นกาบินมาก็หวาดกลัว เกรงว่ากาจะโฉบลงมาจิกที่แผลนั้น บางทีก็พูดว่า “วัวสันหลังหวะ”
วัวสันหลังหวะ
หมายถึงคนที่ทำผิดแล้วคอยระแวงกลัวผู้อื่นจะรู้
วัวหายแล้วจึงล้อมคอก
หมายถึงเมื่อเกิดเสียหายขึ้นมาแล้วจึงหาทางป้องกันในภายหลัง ซึ่งนับว่าไม่ทันการณ์ ควรจะล้อมคอกเสียก่อนที่วัวจะหาย
วัวแก่อยากกินหญ้าอ่อน
หมายถึงชายแก่ที่มีเมียสาวคราวลูกหลานมักใช้เป็นคำเปรียบเปรยเมื่อเห็นคนที่มีอายุมากไปจีบเด็กรุ่นลูกหลานหวังจะได้มาเป็นเมีย
วัวสันหลังขาด
วัวเห็นแก่หญ้าขี้ข้าเห็นแก่กิน
หมายถึงหมายถึงคนที่เห็นแก่ได้ เห็นแก่กิน และเกียจคร้าน
วัวพันหลัก
หมายถึงอาการที่วกหรือย้อนกลับไปหาจุดเริ่มต้น เช่น ให้การเป็นวัวพันหลัก, ลักษณะที่วกหรือย้อนกลับไปหาบุคคลที่เป็นต้นตอผู้รับผิดชอบ (มักใช้ในทางชู้สาว) มาจากสำนวนเต็มว่า แม่สื่อแม่ชัก ไม่ได้เจ้าตัว เอาวัวพันหลัก หมายความว่า ชายที่ใช้แม่สื่อไปติดต่อหญิงที่ตนชอบ แล้วไม่ได้ตัวหญิงคนนั้น เลยเอาแม่สื่อนั้นเองเป็นภรรยา หรือผู้หญิงทำทีรับอาสาไปติดต่อหญิงคนใดคนหนึ่งให้แก่ชาย แต่ในที่สุดก็เอาตัวเองเข้าพัวพันจนได้ชายคนนั้นเป็นสามี.
วัวหายล้อมคอก
หมายถึงเกิดเรื่องเสียหายขึ้นแล้วจึงคิดหาหนทางป้องกันเหมือนมีสมบัติไม่เก็บรักษาให้ดีพอสมบัติหายไปแล้วจึงหาทางสร้างที่เก็บสมบัติ