สํานวนไทย

วัวแก่กินหญ้าอ่อน

หมายถึง ชายแก่ได้หญิงสาวเป็นภรรยา

 หมายเหตุ

สำนวนไทย หมายถึง ถ้อยคำ กลุ่มคำ หรือประโยคที่ไม่ได้แปลความหมายตรง ๆ แต่มีความหมายเชิงเปรียบเทียบแฝงอยู่ เช่น สอนจระเข้ให้ว่ายนํ้า รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง

คำสุภาษิต หรือ สำนวนสุภาษิต คือ คำในภาษาไทยที่ใช้ในการสื่อสารเชิงเปรียบเทียบอุปมาอุปมัย มักมีความหมายในการตักเตือนสั่งสอนในทางบวก มีความหมายที่ดี เช่น รักยาวให้บั่นรักสั้นให้ต่อ น้ำเชี่ยวอย่าขวางเรือ

คำพังเพย หมายถึง ถ้อยคำหรือข้อความที่กล่าวเป็นกลาง ๆ เพื่อให้ตีความเข้ากับเรื่อง มีความหมายแฝงอยู่ อาจเป็นคำที่ใช้สื่อในทางเปรียบเปรย หรือในทำนองเสียดสี เช่น กระต่ายตื่นตูม เสียน้อยเสียยากเสียมากเสียง่าย

 ภาพประกอบ

  • สำนวนไทย: วัวแก่กินหญ้าอ่อน หมายถึง?, สํานวนไทย วัวแก่กินหญ้าอ่อน หมายถึง ชายแก่ได้หญิงสาวเป็นภรรยา ธรรมชาติ หญ้า คำนาม ชาย สัตว์ วัว

 สํานวนไทยที่คล้ายกัน

กินข้าวต้มกระโจมกลาง กินล้างกินผลาญ กินเกลือกินกะปิ กินเหล็กกินไหล วัวพันหลัก วัวสันหลังขาด ว่าสาดเสียเทเสีย หญ้าปากคอก หมาหวงราง หมาในรางหญ้า โคแก่กินหญ้าอ่อน ไก่อ่อน

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ
 แสดงความคิดเห็น