ตัวกรองผลการค้นหา
Easier said than done
แปลว่าพูดง่ายกว่าลงมือทำให้สำเร็จ
หลักการใช้ a, an, the
Have a nice day! สำนวนดี ๆ ที่น่าใช้
Set a thief to catch a thief
แปลว่าให้ขโมยจับขโมย
It takes two to make a quarrel
แปลว่าการจะทะเลาะกัน ต้องมีคน 2 คน
After a storm comes a calm
แปลว่าฟ้าหลังฝนย่อมสดใสเสมอ
Where there's a will, there's a way
แปลว่าถ้ามีความตั้งใจ ย่อมมีหนทาง
Be quick to hear and slow to speak
แปลว่าฟังให้เร็ว พูดให้ช้า
A friend in need is a friend indeed
แปลว่าเพื่อนแท้คือเพื่อนในยามยาก
Needle in a haystack
แปลว่าเข็มในกองฟาง
Carrying coal to Newcastle
แปลว่าขนถ่านหินไปนิวคาสเซิล
As well be hanged for a sheep as a lamb
แปลว่าพอลงมือทำก็ทำโดยไม่ยั้งมือ
A man of word not a man of deed is like a garden full of weed
แปลว่าคนที่พูดแต่ไม่ทำ ก็เหมือนสวนที่เต็มไปด้วยวัชพืช
You can lead a horse to water, but you can't make it drink
แปลว่าคุณสามารถพาม้าไปยังน้ำได้ แต่คุณไม่สามารถทำให้มันดื่มน้ำได้