ตัวกรองผลการค้นหา
Better be sure than sorry
แปลว่ามั่นใจดีกว่าเสียใจ
ตารางกริยา 3 ช่อง ที่ใช้บ่อย
All that glitters is not gold
แปลว่าสิ่งที่เห็นว่ามีเสน่ห์น่าหลงใหลไม่ได้มีค่าเสมอไป สิ่งที่ชวนมองไม่ได้มีค่าเสมอไป
Let bygones be bygones
แปลว่าปล่อยเรื่องในอดีต ให้เป็นเรื่องในอดีต
Burn not your house to fright the mouse away
แปลว่าอย่าเผาบ้านเพื่อทำให้หนูตกใจ
Be quick to hear and slow to speak
แปลว่าฟังให้เร็ว พูดให้ช้า
Books and friends should be few but good
แปลว่าควรมีหนังสือและเพื่อนไม่ต้องมาก แต่ให้มีแบบดี ๆ
A man of word not a man of deed is like a garden full of weed
แปลว่าคนที่พูดแต่ไม่ทำ ก็เหมือนสวนที่เต็มไปด้วยวัชพืช
As well be hanged for a sheep as a lamb
แปลว่าพอลงมือทำก็ทำโดยไม่ยั้งมือ