ตัวกรองผลการค้นหา
While I breathe , I hope
แปลว่าตราบใดที่ยังมีลมหายใจอยู่ ฉันก็ยังมีหวัง
เปลี่ยนคำเอกพจน์เป็นคำพหูพจน์ในภาษาอังกฤษ
หลักการใช้ a, an, the
Present perfect กับการใช้ Already, Ever, Never และ Yet
Have a nice day! สำนวนดี ๆ ที่น่าใช้
Never give advice in a crowd
แปลว่าอย่าให้คำแนะนำท่ามกลางฝูงชน
Never give advice unless asked
แปลว่าอย่าให้คำแนะนำจนกว่าจะถูกขอร้อง
Lost time is never found again
แปลว่าเวลาที่เสียไปย่อมหาไม่ได้อีก
Forgive others often , but yourself never
แปลว่าจงให้อภัยคนอื่นเสมอ แต่อย่าให้อภัยตนเอง
Cap in hand never did any harm
แปลว่าความสุภาพอ่อนน้อม ไม่เคยทำให้เสียหายอะไรเลย
A penny saved is a penny earned
แปลว่าประหยัดได้หนึ่งเพนนี เท่ากับหาได้หนึ่งเพนนี
Let a thief to catch a thief
แปลว่าจงใช้โจรให้จับโจร
A friend in need is a friend indeed
แปลว่ามิตรในยามต้องการคือมิตรแท้
Money is a good servant , but a bad master
แปลว่าเงินเป็นผู้รับใช้ที่ดี แต่เป็นนายที่เลว
Everything must have a beginning
แปลว่าทุกสิ่งย่อมมีการเริ่มต้น
No rose without a thorn
แปลว่าไม่มีกุหลาบใดปราศจากหนาม