ตัวกรองผลการค้นหา
After a storm comes a calm
แปลว่าฟ้าหลังฝนย่อมสดใสเสมอ
หลักการใช้ a, an, the
Have a nice day! สำนวนดี ๆ ที่น่าใช้
Set a thief to catch a thief
แปลว่าให้ขโมยจับขโมย
Where there's a will, there's a way
แปลว่าถ้ามีความตั้งใจ ย่อมมีหนทาง
A friend in need is a friend indeed
แปลว่าเพื่อนแท้คือเพื่อนในยามยาก
Needle in a haystack
แปลว่าเข็มในกองฟาง
As well be hanged for a sheep as a lamb
แปลว่าพอลงมือทำก็ทำโดยไม่ยั้งมือ
A man of word not a man of deed is like a garden full of weed
แปลว่าคนที่พูดแต่ไม่ทำ ก็เหมือนสวนที่เต็มไปด้วยวัชพืช
An eye for an eye, and a tooth for a tooth
แปลว่าดวงตาสำหรับดวงตา และฟันก็สำหรับฟัน
A man with little learning is like a frog who thinks its paddle is a great sea
แปลว่าคนที่มีความรู้น้อย ก็เหมือนกบที่คิดว่าแอ่งน้ำขังของมันเป็นทะเลอันยิ่งใหญ่
Birds of a feather flock together
แปลว่าสัตว์พันธุ์เดียวกันย่อมสังสรรร่วมกัน
A rolling stone gathers no moss
แปลว่าคนจับจดทำอะไรไม่เป็นผล ใครจะทนมั่นหมายคนหลายใจ
Fine feather makes a fine bird
แปลว่าขนที่สวยทำให้นกงดงาม