ตัวกรองผลการค้นหา
at a loose end
แปลว่าว่างงาน (คำไม่เป็นทางการ)
หลักการใช้ a, an, the
Have a nice day! สำนวนดี ๆ ที่น่าใช้
แปลว่าอยู่ไม่สุข (คำไม่เป็นทางการ)
at loose ends
แปลว่าวิตกกังวล, ประหม่า
at the end
แปลว่าตอนปลาย
แปลว่าเบื้องปลาย
At Wit's End
be at a dead end
แปลว่าหมดหวัง, สิ้นหวัง
loose
แปลว่าปลดเปลื้องจากพันธะ, ปลดเปลื้องจากข้อผูกมัด
แปลว่าปล่อยให้เป็นอิสระ, ปล่อยจากการคุมขัง
แปลว่ามาพร้อมกับเสมหะ
แปลว่ายกสมอเรือขึ้น
แปลว่าสำส่อน, เสเพล, แพศยา