ตัวกรองผลการค้นหา
หรือคุณกำลังค้นหา be disreputable, เสีย, ชื่อเสียง, enter for, term, propose, เรียก, ร้อง, อิ่ม, เรียกชื่อ, give in
เสียชื่อ
หมายถึงก. ทำให้ชื่อเสียงไม่ดี เช่น เขาติดยาเสพติดและเป็นนักการพนัน เลยทำให้เสียชื่อ.
ภาษาเกาหลี명예를 손상하다
ภาษาจีน败坏名声
เสีย
หมายถึงก. เสื่อมลงไป, ทำให้เลวลงไป, เช่น เสียเกียรติ เสียศักดิ์ศรี เสียชื่อ; สูญไป, หมดไป, สิ้นไป, เช่น เสียแขน เสียชีวิต เสียทรัพย์; ชำรุด เช่น ถนนเสีย ทางเสีย; ใช้ไม่ได้ เช่น เครื่องไฟฟ้าเสียหมดทุกอย่าง รถเสียกลางทาง; ยับเยิน, ย่อยยับ, เช่น ปีนี้ฝนแล้งจัดเรือกสวนไร่นาเสียหมด, เสียหาย ก็ว่า; บูด เช่น แกงหม้อนี้เสียหมดทั้งหม้อ, เน่า เช่น ผลไม้เข่งนี้เสียแล้ว; ไม่ดี เช่น ราขึ้น ขนมปังจึงเสียหมดทั้งแถว เธอดัดผมบ่อยเกินไป ทำให้ผมเสีย; จ่ายเงิน, ชำระเงิน, เช่น เสียภาษี เสียค่าโทรศัพท์; หมดทรัพย์สินไปเพราะการพนัน เช่น เสียไพ่ เสียม้า; ตาย เช่น เขาเสียไปหลายปีแล้ว; (โบ) ทิ้ง เช่น ที่ขวากหนามอย่าเสียเกือก. (สุภาษิตพระร่วง), เสียไฟเป่าหิ่งห้อย. (ลอ). ว. ที่ไม่ดี เช่น นิสัยเสีย น้ำเสีย; พิการ เช่น ตาเสีย ขาเสีย; บูด เช่น อย่ากินแกงเสีย จะปวดท้อง.
be disreputable
แปลว่าเสียชื่อ
ชื่อเสียง
หมายถึงน. เกียรติยศ, ชื่อ ก็ว่า เช่น เสียชื่อ มีชื่อ.
discredit
แปลว่าความเสื่อมเสีย, การสูญเสียชื่อเสียง
disrepute
แปลว่าการเสียชื่อเสียง, การมีชื่อเสียงที่ไม่ดี
dishonour
แปลว่าความเสื่อมเสีย, การเสียชื่อเสียง, ความอับอายขายหน้า
sully
แปลว่ามีมลทิน, ด่างพร้อย, มัวหมอง, เสียชื่อเสียง
รักษายี่ห้อ
หมายถึง(ปาก) ก. ระวังไม่ให้เสียชื่อเสียง.
defame
แปลว่าทำให้เสียชื่อเสียง, ทำให้เสื่อมเสีย