ตัวกรองผลการค้นหา
หรือคุณกำลังค้นหา หมาง, ระคาง, be at odds with, แหนงใจ, หมายใจ, ขุ่นใจ, intend, หมองใจ, จงใจ
หมางใจ
หมายถึงก. ผิดใจ, ขุ่นเคืองใจ.
be at odds with
แปลว่าหมางใจ
ภาษาจีน伤感情
หมางใจ, ผิดพ้องหมางใจกัน
ภาษาจีน衅
ผิดใจ
หมายถึงก. หมางใจกัน.
แหนงใจ
หมายถึงก. หมางใจ, ระแวงแคลงใจ.
หมาง
หมายถึงก. (โบ) กระดาก เช่น หมางกัน คือ กระดากกัน หมางหน้า คือ กระดากหน้า, อาการที่ห่างเหินกันเพราะขุ่นเคืองใจหรือผิดใจกันเป็นต้น เช่น คนคู่นี้แต่ก่อนก็ดูสนิทสนมกันดี แต่เดี๋ยวนี้ดูเขาหมางกันไป, หมาง ๆ ก็ว่า, มักใช้เข้าคู่กับคำอื่น เช่น บาดหมาง หมองหมาง หมางใจ.
หน่ายแหนง
หมายถึง[หฺน่ายแหฺนง] ก. ระอาเพราะหมางใจหรือแคลงใจเป็นต้น, แหนงหน่าย ก็ว่า.
แหนงหน่าย
หมายถึง[แหฺนงหฺน่าย] ก. ระอาเพราะหมางใจหรือแคลงใจเป็นต้น, หน่ายแหนง ก็ว่า.
แหนง
หมายถึง[แหฺนง] (โบ) ก. หมาง, ระแวง, เช่น แหนงกัน คือ หมางใจกัน แหนงความ คือ ระแวงความ.
estrange
แปลว่าทำให้บาดหมาง, ทำให้ระหองระแหง, ทำให้ห่างเหิน, ออกห่าง, ทำให้หมางใจ
แตกคอ
หมายถึงก. หมางใจกันเพราะภายหลังเกิดมีความเห็นหรือรสนิยมไม่ตรงกัน, แตกสามัคคี.