ตัวกรองผลการค้นหา
หรือคุณกำลังค้นหา run down, planchet, trample, Be Down, น้ำตาล, Take Down, scratch coat, soil separates
run down
แปลว่าไล่สายตา (หรืออวัยวะส่วนอื่น) ไปตาม/ลงไป
planchet
แปลว่า( โรงงาน ) แผ่นดลหะเปล่าๆ ที่ปั๊มหรือตอกเป็นชิ้นๆ เช่น เหรียญกษาปณ์ ที่ยังมิได้ปั๊มตราใดๆ ลงไป
trample
แปลว่ากระทืบเท้า
Be Down
กริยาช่อง 2Were Down
กริยาช่อง 3Been Down
แปลว่าลงไป
small nonpoisonous centipede-like reptile
แปลว่าตะเข็บ
ลงไป
ภาษาจีน下去
น้ำตาล
หมายถึงน. สารประกอบคาร์โบไฮเดรตประเภทโมโนแซ็กคาไรด์และไดแซ็กคาไรด์ ซึ่งมีรสหวาน โดยมากได้จากตาล มะพร้าว อ้อย, ถ้าเป็นความหมายเฉพาะอย่างและทำด้วยอะไร ก็เติมคำนั้น ๆ ลงไป เช่น ทำจากตาล เรียกว่า นํ้าตาลโตนด, ทำจากมะพร้าว เรียกว่า นํ้าตาลมะพร้าว, ทำเป็นงบ เรียกว่า นํ้าตาลงบ, ทำจากอ้อย แต่ยังไม่ได้ทำให้เป็นนํ้าตาลทราย เรียกว่า นํ้าตาลทรายดิบ, ทำเป็นเม็ด ๆ เหมือนทราย เรียกว่า นํ้าตาลทราย, ทำเป็นก้อนแข็งเหมือนกรวด เรียกว่า นํ้าตาลกรวด, เคี่ยวให้ข้น ๆ เรียกว่า นํ้าตาลตงุ่น, หยอดใส่ใบตาลหรือใบตองแห้งทำเป็นรูปปี่ เรียกว่า นํ้าตาลปี่, หลอมเป็นปึก เรียกว่า นํ้าตาลปึก, หยอดใส่หม้อ เรียกว่า นํ้าตาลหม้อ, บรรจุใส่ปีบ เรียกว่า น้ำตาลปีบ หรือ น้ำตาลปี๊บ, รองมาใหม่ ๆ ยังไม่ได้เคี่ยว เรียกว่า นํ้าตาลสด, ถ้าต้มให้เดือด เรียกว่า น้ำตาลลวก, ถ้าใส่เปลือกตะเคียน มะเกลือ หรือเคี่ยม เป็นต้น หมักไว้ระยะหนึ่งจนมีแอลกอฮอล์ กินแล้วเมา เรียกว่า นํ้าตาลเมา. ว. สีคล้ายสีนํ้าตาลหม้อที่เคี่ยวแก่ไฟ, ถ้าแก่ไฟจนไหม้ เรียกว่า สีนํ้าตาลไหม้.
รถที่มีขนาดเครื่องยนต์เล็กตั้งแต่ 500 CC ลงไป
ภาษาญี่ปุ่น軽自動車
คำอ่านภาษาญี่ปุ่นけいじどうしゃ
Take Down
กริยาช่อง 2Took Down
กริยาช่อง 3Taken Down
ภาษาเกาหลี내려 가다
scratch coat
แปลว่า(ก่ออิฐ) การฉาบปูนอย่างหยาบ ๆ ก่อนจะฉาบทับลงไปอีกสองครั้ง การฉาบครั้งแรกจะป้าย ๆ ลงไป เป็นทาง ๆ เพื่อเป็นร่องขรุขระให้การฉาบครั้งต่อไปแซกลงเกาะตัวแน่นขึ้น
soil separates
แปลว่าอนุภาคดินแบ่งตามขนาด : อนุภาคของดินที่พิจารณาตามขนาดของมัน แบ่งออกเป็น 3 ชนิด คือ ทราย (sand) ตะกอนดิน (silt) และดินเหนียว (clay) ซึ่งจะมีขนาดตั้งแต่ 2.00 ถึง 0.02 มม. ,0.02 ถึง 0.002 มม. และ 0.002 มม. ลงไป ตามลำดับ