ตัวกรองผลการค้นหา
rattan
แปลว่าหวาย
หลักการใช้ a, an, the
Have a nice day! สำนวนดี ๆ ที่น่าใช้
เทคนิคจำศัพท์ - ตอนที่ 3 : Prefixes of time
Software problem report
แปลว่า(Software Engineering) a report of a defect
axis of a sphere
แปลว่าเส้นผ่าศูนย์กลางของลูกกลม
moment of a force
แปลว่าแรงเคลื่อนหมุน
a pair of stairs
แปลว่าบันไดที่ทำเป็นตอนหรือทอดหนึ่ง, บันไดหนึ่งทอดถึง apair of steps บันไดหนึ่งทอดถึง one pair back ห้องชั้นบนข้างหลังที่ขึ้นบันไดทอดเดียวถึง one pair front ห้องชั้นสองข้างหน้าที่ขึ้นบันไดทอดเดียวถึง (ถ้าเป็นห้องชั้นสามข้างหน้าใช้ two pair front หรือชั้นสี่ ใช้ tree pair back front)
pumping of a barometer
แปลว่าอาการขึ้นลงของเครื่องวัดความกดดันอากาศ
tail of a gale
แปลว่าทางพายุ, เวลาที่จวนจะหมดพายุ
frame of a house
แปลว่าโครงบ้าน, ซึ่งหมายถึงส่วนประกอบของโครงบ้านทั้งหมด เช่น รอด, ธรณีประตูหน้าต่าง, ไม้กั้นแบ่งห้อง, เครื่องหลังคา ฯลฯ
backing of a wall
แปลว่าผิวที่หยาบและไม่เรียบรอยด้านหลังของกำแพง การบรรจุหินอ่อนหรืออิฐหักที่หักกำแพงกันดินเพื่อระบายน้ำ
Component (of a vector):
แปลว่า(english) Any vector can be expressed as a collection of vectors whose sum is equal to the original vector. Each vector in this collection is a component of the original vector. It is common to express a vector in terms of components which are parallel to the x and y axes.
pitch of a roof
แปลว่า( สถาปัตย ) ระยะลาดของหลังคา
Complexity
แปลว่า(Software Engineering) a quantitative measure of a program's complexity