ค้นเจอ 16 รายการ

 หรือคุณกำลังค้นหา Merger Clause, Serial Loss Clause, Deductible Clause, Escalation Clause, Expediting Clause, Clause

Consequence of Faulty Design Clause

แปลว่าขยายความคุ้มครองต่อความเสียหายต่อเนื่องจากการคำนวณแบบผิดพลาด แต่ไม่คุ้มครองต้นเหตุ

Serial Loss Clause

แปลว่าหากมีความเสียเกิดขึ้นติดต่อกันแต่เกิดจากสาเหตุเดียวกัน จะมีการเรียกเก็บความรับผิดส่วนแรกทุกภัยตามส่วน

Deductible Clause

แปลว่าเงื่อนไขความรับผิดชอบส่วนแรกที่ผู้เอาประกันภัยต้องรับแต่ละครั้ง

Cross Liability Clause

แปลว่าเงื่อนไขการที่ผู้รับประกันภัยจะไม่ไล่เบี้ยจากผู้ว่าจ้าง, ผู้รับเหมา หรือ ผู้รับเหมาช่วงซึ่งมีชื่อระบุในกรมธรรม์ฉบับเดียวกัน

Escalation Clause

แปลว่าการปรับทุนประกันภัยเพิ่มให้ เพราะต้นทุนก่อสร้างเพิ่มขึ้นภายหลังจากการเริ่มทำประกันภัย

Expediting Clause

แปลว่าค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมเร่งด่วนสำหรับความเสียหายกับงาน ซึ่งได้รับความคุ้มครองโดยจ่ายค่าซ่อมเพิ่มให้

Merger Clause

แปลว่าข้อสัญญาร่วมค้า

War and Terrorism Clause

แปลว่าความคุ้มครองความเสียหายต่อทรัพย์สิน และบาดเจ็บร่างกาย ที่เกิดขึ้นจาการก่อการร้าย

Extended Maintenance Clause

แปลว่าการขยายระยะเวลาการรับประกันความชำรุดบกพร่องของงานก่อสร้าง

Removal of Debris Clause

แปลว่าความคุ้มครองค่าขนย้ายซากปรักหักพัง กรณีที่เกิดอุบัติเหตุต่องาน

Sub-clause

แปลว่าข้อสัญญาย่อย

Riot, Strike, or Civil Commotion Clause

แปลว่าขยายความคุ้มครองต่อความเสียหาย อันเกิดจากการกระทำของบุคคลหนึ่งหรือหลายคน ซึ่งร่วมกันเพื่อก่อกวนความสงบสุขแห่งสาธารณชนที่เกี่ยวข้องกับการนัดหยุดงานหรือปิดงาน

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z