ค้นเจอ 56 รายการ

quilt

แปลว่าผ้าหุ้มนวมลักษณะเบาๆ ใช้ในศตวรรษที่ 18 หมายถึงที่นอนบรรจุขนนก ต่อมารวมถึงงานปะผ้าสีต่างๆ ตลอดจนการดุนนูนเป็นลวดลายด้วย

colonial

แปลว่าแบบของสถาปัตยกรรมสมัยแรกเริ่มของสหรัฐอเมริกา ครั้งแรกของศตวรรษที่ 19

fauteuil

แปลว่าเก้าอี้เท้าแขนแบบฝรั่งเศส ในศตวรรษที่ 18

barcelona chair

แปลว่าเดิมใช้เรียกเก้าอี้ไม้กลึงกลมที่มีเท้าแขน มีพนักพิงเป็นซี่คล้ายขั้นบันไดแกะสลักอย่างละเอียด เป็นแบบของสเปนในปลายศตวรรษที่ 17 ต่อมา Mies Van der Rohe ได้ออกแบบเก้าอี้โครงเหล็ก หรือสเตนเลส มีตัวที่นั่งหรือมีพนักพิงบุนวมหนังเย็บเป็นลอนแสดงในงาน Barcelon Exhibition ในปี ค.ศ.1929 ถือเป็นงานคลาสิคสมัยใหม่และใช้เรียกเก้าอี้นี้ว่า เก้าอี้แบบบาร์เซโลนา ยังคงผลิตใช้กันทุกวันนี้

settee

แปลว่าเก้าอี้ชนิดหนึ่งคล้ายโซฟา ลักษณะเป็นเก้าอี้นั่ง 2 คนหรือกว่านั้น บุนวมก็ได้ไม่บุก็ได้ ในชั้นแรกเรียก couch ต่อมาจึงเรียกเซทที ใช้กันในศตวรรษที่ 17

blockfront

แปลว่าตู้แบบอเมริกัน นิยมใช้ในนิวอิงแลนด์ในศตวรรษที่ 18 เป็นตู้ลิ้นชัก แบ่งออกเป็น 3 ตอนในแนวตั้ง ตอนริม 2 ข้างป่องออก ตอนส่วนกลางเว้าเข้า ส่วนบนสุดของลิ้นชักทำเป็นรูปหอย

vicotorian

แปลว่ารัชสมัยหนึ่งของอังกฤษ เรียกสมัยวิคตอเรีย ตั้งแต่กลาง-ปลายศตวรรษที่ 19 ใช้เป็นชื่อเรียกยุคของเครื่องเรือนและสถาปัตยกรรมของอังกฤษ

renaissane

แปลว่า(สถาปัตย) สถาปัตยกรรมแบบอิตาลีในสมัยศตวรรษที่ 15

bookcase

แปลว่าฝรั่งเรียก biblioteque เป็นตู้หนังสือที่เริ่มมีใช้กันในปลายศตวรรษที่ 17 รูปทรงคล้ายตู้โชว์เครื่องลายคราม ตัวตู้แบ่งเป็น 2 ตอน บน-ล่าง ตอนบนเป็นบานเปิดกระจกใส มีคิ้วไม้ประดับบาน ตอนล่างเป็นลิ้นชักและบานเปิดทึบ บางแบบอาจมีบานพลิกลงมาจากตอนบน ใช้เป็นที่เขียนหนังสือได้ด้วยแบบนี้เรียก bureau bookcase

davenport

แปลว่าโต๊ะเล็กๆ ที่มีพื้นโต๊ะลาดเอียง สร้างในปลายศตวรรษที่ 18 หรือชื่อเรียกโซฟาบุนวมชาวบอสตัน

Jacobean

แปลว่า(เครื่องเรือน) เป็นแบบสมัยพระเจ้าเจมส์ที่หนึ่งแห่งอังกฤษ เช่น แบบสถาปัตกรรม หรือแบบเครื่องเรือนที่นิยมแพร่หลายกันอยู่ในสมัยต้นศตวรรษที่สิบเจ็ด

chinoiserie

แปลว่าเครื่องเรือนเครื่องประดับตกแต่งตามแบบจีน แพร่หลายไปทั่วยุโรปในศตวรรษที่ 17 - 18

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z