ค้นเจอ 25 รายการ

Decalin

แปลว่า(เคมี) สิ่งที่ใช้แทนน้ำมันสน C10H160 ใช้เป็นตัวละลายไขมัน, ยางไม้, รวมทั้งน้ำมันต่าง ๆ ในทางเคมี ชื่อที่รู้จักกันทั่ว ๆ ไปคือ deeahydrong phthalene

carbonizing

แปลว่าผงเขม่าถ่าน, ผงเขม่าคาร์บอน

overheating

แปลว่าการเกิดความร้อนจัดเกินไป, คือความร้อนที่เกิดทวีคูณขึ้นเกินจุดที่จะปฏิบัติงานได้โดยปลอดภัย สาเหตุอาจจะมาจากการหล่อลื่นบกพร่อง หรือระบบหล่อเลี้ยงความเย็น ขัดข้องอย่างใดอย่างหนึ่ง หรือมิฉะนั้นอาจจะเกิดจากส่วนผสมน้ำมันกับอากาศผิดส่วนมากเกินไป การเผาไหม้ในกระบอกสูบไม่หมดเกิดเขม่าจับเกรอะมากขึ้นก็เป็นเหตุให้เกิดความร้อนจัดขึ้นเป็นทวีคูณได้เช่นกัน

acetone

แปลว่า(เคมี) ชื่อเคมีวัตถุเหลวชนิดหนึ่ง ไวไฟมาก (CH3COCH2) b.p. (จุดเดือด) 56.ม ใช้เป็นตัวละลายวัตถุเคมีอื่น มีรสขม มีกลิ่นของอีเธ่อร์, เป็นเคมีวัตถุได้จากการต้มกลั่นไม้, แอซอิแทท และสารประกอบอินทรีย์เคมีต่าง ๆ

sealing wax

แปลว่าส่วนผสมของเชลแลคกับน้ำมันสน และสีผงหรือเขม่าไฟที่ใช้ทำเป็นยาอุดกันรั่วหรือซีล, ครั่งสำหรับผนึกของ

carbon deposits

แปลว่าผงเขม่าถ่าน, ผลเขม่าคาร์บอน (ซึ่งมักจับอยู่ตามหัวเทียน ลิ้น และกระบอกสูบเครื่องยนต์ ทำให้เป็นอุปสรรคในการดำเนินงาน)

black varnish

แปลว่าเชลแล๊คธรรมดาซึ่งใช้เขม่าดำเติมลงไป

palmitic acid

แปลว่า( เคมี ) C15H31 COOH , กรดไขมันธรรมดา mp. 63 C., bp. 269 C.

grease lubricant

แปลว่าวัตถุหล่อลื่นเครื่องจักร (จารบี) มีอยู่ 6 ชนิดที่ใช้กันอยู่คือ (1) แบบไขมัน มีส่วนประกอบของไข น้ำมันปลาม์ กับน้ำปนแร่เล็กน้อย (2) น้ำมันแร่เป็นแบบไขมันข้นหนาเหมือนสบู่ (3) ไขมันทั้งแบบ 1 และ 2 แต่มีส่วนผสมของตะกั่วดำ, ผงทัสคัม หรือไมคะ (4) แบบน้ำมันยางสน (5) แบบน้ำมันเหนียวไม่ไหล (6) แบบจารบีพิเศษ กับสิ่งประกอบบางอย่าง

smoke

แปลว่าควัน, พ่นควัน, เป็นเขม่า, ควันจากท่อไอเสีย

decarbonize

แปลว่าไล่หรือทำลายเขม่าออกไป

vomit smoke

แปลว่าพ่นควันโขมง, พ่นควันจัด (ท่อไอเสีย)

 ศัพท์ช่างภาษาอังกฤษ – ไทย จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z