ภาษาอังกฤษ

be at the end of one's wit

V

แปลว่า สุดหนทาง

ตัวอย่าง เขาเจียนจะสุดหนทางอยู่แล้ว จนเกือบจะยอมแพ้ชะตากรรม

แปลว่า สุดปัญญา

ตัวอย่าง ปัญหาอย่างนี้สุดปัญญาที่จะแก้ไข

แปลว่า อับปัญญา

ตัวอย่าง ผมอับปัญญาเต็มทีแล้ว

ความหมายในพจนานุกรมไทย ของคำที่มีความหมายคล้าย be at the end of one's wit

  1. สุดหนทาง หมายถึง ว. สุดทางที่จะไป เช่น สุดหนทางบกแล้ว ต่อไปก็เป็นทางน้ำ, โดยปริยายหมายความว่า ไม่มีทางอื่นให้เลือก เช่น เมื่อสุดหนทางเข้าจริง ๆ ก็เลยต้องยอมแพ้เขา.

 ภาพประกอบ

Wordy Guru Team

เกี่ยวกับผู้เขียน: Wordy Guru Team

ทีม Wordy Guru คือกลุ่มผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาไทยที่ทุ่มเทในการให้ข้อมูลที่ครอบคลุมและถูกต้องเกี่ยวกับคำศัพท์ภาษาไทย ทีมของเรามีนักภาษาศาสตร์ และบุคลากรทางการศึกษาที่มีประสบการณ์มายาวนาน