ตัวกรองผลการค้นหา
farm water management
แปลว่าการจัดการน้ำชลประทานในไร่นา : การจัดการในเรื่องการส่งน้ำ การแพร่กระจายน้ำ การควบคุมตรวจวัดปริมาณน้ำ เพื่อให้แก่พืชตามจำนวนและระยะเวลาที่ต้องการอย่างมีประสิทธิภาพ
คำศัพท์ในละครเรื่องบุพเพสันนิวาสที่คนมักเขียนผิด
kill
แปลว่า(การพิมพ์) ตัดออก, ระงับไม่พิมพ์ (เรื่องที่ตรวจแล้วไม่สมควรที่จะพิมพ์)
get up steam
แปลว่าเรื่องไอ, เร่งเครื่อง, เร่งไฟ
clerk of work
แปลว่าผู้ควบคุมดูแลเรื่องวัสดุก่อสร้างและคนงาน ผู้รับเหมาเป็นผู้ว่าจ้างไว้
caption
แปลว่า(การพิมพ์) หัวเรื่องในหน้าหนังสือพิมพ์
heater confrol
แปลว่าเครื่องปรับลมร้อนช่วย ในขณะเรื่องยนต์ได้รับอากาศเย็นหรือหิมะจับ
Heading
แปลว่าช่องสำรวจ [สำรวจ]; ไม้ทำฝาถัง [ป่าไม้]; หัวเรื่อง [การพิมพ์]; เฮดดิง, ทิศทาง [การนำร่อง]
Lien Bond
แปลว่าหนังสือค้ำประกันที่ผู้รับเหมาให้กับเจ้าของโครงการว่าจะชดใช้ค่าเสียหายให้หากโครงการถูกฟ้องเป็นลูกหนี้จากบุคคลอื่นในเรื่องค่าจ้างแรงงานหรือค่าวัสดุที่นำมาใช้ในโครงการ
text
แปลว่าเนื้อเรื่อง [การพิมพ์]; ข้อความ [คอมพิวเตอร์, เทคโนโลยีสารสนเทศ]
title
แปลว่าชื่อเรื่อง [การพิมพ์]; กรรมสิทธิ์ในที่ดิน, หน้าโฉนด [ช่างก่อสร้าง]
bold face
แปลว่า(การพิมพ์) ตัวหนาที่ใช้พิมพ์พาดหัวเรื่อง
Header
แปลว่าหัวต่อท่อ [โยธา]; คลองส่งน้ำ, ท่อร่วมรับน้ำ [สิ่งแวดล้อมน้ำ]; ตัวนำหน้า, หัวเรื่อง, ส่วนหัว [คอมพิวเตอร์]; เฮดเดอร์ [ยานยนต์, ไฟฟ้ากำลัง]; ท่อรวม [การปรับอากาศ]