ตัวกรองผลการค้นหา
Snap yourself out of it
แปลว่าลืมมันไป ไม่ต้องเก็บมาใส่ใจ
There’s a light at the end of the tunnel
แปลว่ามีแสงสว่างอยู่ที่ปลายอุโมงเสมอ
We got a lot of work done today
แปลว่าวันนี้เราทำงานไปได้เยอะเลย
Careful of the busy roads
แปลว่าระวังรถที่วิ่งผ่านเร็วนะ
Everybody line up and take a piece of cake one at a time
แปลว่าขอให้ทุกคนเข้าแถวมาเอาเค้กทีละคน
First of all, I want to thank everybody
แปลว่าก่อนอื่นๆ ผมอยากจะบอกขอบคุณทุกๆ คน
Get off me
แปลว่าปล่อยฉันสิ
Let’s meet in front of the hotel
แปลว่ามาเจอกันที่หน้าโรงแรม
He's off sick today
แปลว่าวันนี้เขาลาป่วย
It’s none of your business
แปลว่าไม่ใช่เรื่องของคุณ
Hit it off
แปลว่าถูกชะตากัน
Happiness is the real sense of fulfillment that comes from hard work
แปลว่าความสุขเกิดจากการทำงานหนักจนสำเร็จตามเป้าหมาย
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์