ตัวกรองผลการค้นหา
Bear in mind
แปลว่าจำไว้นะ
The trouble with opportunity is that is always comes disguised as hard work
แปลว่าโอกาสดี ๆ มักมาพร้อมกับการทำงานหนัก
I still remember the moment we met
แปลว่ายังจำได้ตอนที่เราเจอกัน
If I remember rightly
แปลว่าถ้าฉันจำไม่ผิด
Happiness is the real sense of fulfillment that comes from hard work
แปลว่าความสุขเกิดจากการทำงานหนักจนสำเร็จตามเป้าหมาย
If I recall correctly
How's life?
แปลว่าชีวิตเป็นไงบ้าง?
It’s a kind of once-in-life!
แปลว่ามันคือครั้งหนึ่งในชีวิต
That's not always true
แปลว่ามันไม่เป็นอย่างนั้นเสมอไปหรอก
NO ONE EVER DROWNED IN SWEAT
แปลว่าไม่มีใครจมหยาดเหงื่อจากการทำงานหนักจนตาย
I’m behind you all the way. / I’m right behind you
แปลว่าฉันจะอยู่ข้างหลังคุณเสมอ
Rich know how to have money work hard for them
แปลว่าคนรวยรู้วิธีที่จะใช้เงินทำงานหนักเพื่อพวกเขา
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของวลีภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาประโยค สำนวน หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์